đầy ối

Học thuật
Thân thiện
đầy ối

Mùa này, vườn nhà tôi cam chín đầy ối.

Definition
  1. Adjective:
    • Extremely full, overflowing: Used to describe a state of being completely full, often to the point of overflowing or being unable to contain more. This is a regional/dialectal variant.
    • Synonymous with "đầy ói": The term is defined as being equivalent to "đầy ói," which conveys a sense of being overly full, stuffed, or brimming.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Bát cơm này đầy ối, tôi không ăn hết nổi. (This bowl of rice is overflowing; I can't finish it.)
    • Sau trận mưa, ao làng đầy ối nước. (After the rain, the village pond is brimful with water.)
Advanced Usage
  • This word is primarily used in spoken Vietnamese, particularly in specific regional dialects. It carries a vivid, emphatic tone to stress the completeness of being full.
  • It is often used in informal contexts to describe containers, spaces, or even abstract concepts like schedules.
Variants and Related Words
  • Đầy ói: The standard or more widely recognized form with the same meaning (extremely full).
  • Đầy ắp: Full to the brim, packed. (Less intense than "đầy ối/ói").
  • Nghẹt: Choked, jam-packed (often for spaces or traffic).
Synonyms
  • Chật ních: Packed tight, crammed full.
  • Căng tròn: Stretched round/full (often for bags, cheeks).
  • Ứ ứ: On the verge of overflowing.
Related Idioms
  • No căng bụng: (Stomach is) full and tight.
    • Ăn Tết xong, bụng no căng. (After the Lunar New Year feast, my stomach is stuffed.)
  • Đầy như nêm: Full as a wedge/packed solid.
    • Chợ hoa ngày Tết đầy như nêm người. (The flower market on Tet holiday is packed solid with people.)
đầy ối

Mùa này, vườn nhà tôi cam chín đầy ối.

  1. (địa phương) như đầy ói

Từ gần giống

Từ chứa "đầy ối"